南宁晚报

注册

 

发新话题 回复该主题

揭秘公交车报站妹子,每天全国有数千万人听 [复制链接]

1#
北京专业权威白癜风医院 http://wapyyk.39.net/hospital/89ac7_detail.html

“欢迎侬趁路B线公交车,方向,宝山。下一站,成都北路延安东路……”

这熟悉的声音,悦耳又甜美。据不完全统计,在上海多半郊区的公交车、少部分市区公交车、浦东的半数公交车上,天天伴随乘客们出行的,就是这位美女的声音。可你知道,这声音是谁录的吗?今天,我们就来认识一下这最熟悉声音的“主人”。

她是谁?报站的声音来自一位化学专业的女孩戴佳琪是上海人,化学专业,年大学毕业。不是“科班出身”,她又是怎么和公交车报站结缘的呢?“我从小就对播音主持这个职业感兴趣,很羡慕电台的主持人。”戴佳琪介绍,虽然她学的是化学专业,但是在大学里就拿到了普通话一级乙等证书。戴佳琪说:“在一次偶然的招聘会上,我看到一家公司招聘录音员这个岗位,于是抱着试试的态度,去碰碰运气,当时应征的有很多人,没想到,在这么多人当中我被选出来了。”她怎么录的?公交播报声音是一段一段录的可能有很多人想知道,公交车上的这个动听的声音是怎么录出来的?“用来录制报站的声音从头到尾都要保持清晰。”戴佳琪介绍,“公交车上播报声音是分开录的。特别是到站声音,一段一段去录,一个站台一段,到站声音比较难录,有不同站点,有时一录就是几个小时。另外,公交车上的警惕扒手、给老弱病残孕让座、抓好扶手等提醒是一句一句录。这些录音就比较轻松点。而相关的工作人员会把站点和提醒用语的录音,结合在一起,通过录音设备录制到电脑上,对声音进行编辑,最后就形成了公交车上的声音了。”人物声音“我的声音也出现在全国多地公交车上”“不是每个好听的声音都能报站的,声音在录制的过程中,肯定会出现失真,用来录制报站的声音必须要始终保持清晰。”业内老法师对戴佳琪的评论是,声音柔和而明亮,辨析度很高。如今公交车使用的大部分都是双语报站,单单普通话发音标准可不行。戴佳琪偷偷告诉记者,她报站时的英语发音,是向一位华师大的英语教授“偷师”的,而这位英语教授曾经是香港部分公交车的专用报站播音员,“她在里面录,我就在外面偷偷模仿,现在我录的那些英语报站算标准的吧!”“从年开始,我就为公交车录制报站声,到目前为止,在这岗位上录了多少站点,我也没有统计过。但我还记得刚走上这岗位的练习发音经历。那时要经过专业的培训,光是练发音,练到我的嗓子都哑了。因为发音要很专业,要很清晰,声音要柔和而明亮。”“现在,我为公交车报站的声音不仅出现在上海市公交上,还出现在北京、天津、南宁等地的公交车上。”拜师天天听《阿庆讲故事》年,戴佳琪接到了路上海话报站的任务。工作了这么多年,戴佳琪用上海话报站还是破天荒第一次。更让她紧张的是,从接到上海话报站的任务到最后录制完毕,到正式在路公交车上播报,只用了短短三周时间。和普通话、英语报站不同的是,上海话的播报内容并没有范本,戴佳琪和制作团队先把普通话的播报内容全部翻译成上海话进行播报,但发现语句太长,若站间距离短,有可能出现报站还没报好、就快要到站了。制作团队查找了香港公交车三语报站的系统后发现,香港虽然是三语报站,但第二、第三种语言都只报站名,并没有例如“车辆进站,请拉好扶手”这样的前缀,也没有“请配合从后门下车”等后缀。综合考虑后,上海话报站保留了关键信息和后缀,保证三语报站用时在25秒到30秒之间。播报内容确定后,戴佳琪还面临着上海发音的问题。尽管本身是上海人,但录音和平常说话还是不一样。为了能正确发音,她成了上海话节目《阿庆讲故事》的忠实观众,还特地请教了上海话专家、上海大学中文系教授钱乃荣,钱教授送给她的一本《上海话大词典》,成了她学习上海话发音的“宝典”。年11月4日起,路就试行了上海话话报站。大部分乘客表示,报站的上海话还算比较标准。她在网络上十分
分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题